lunes, 11 de junio de 2007

ELS ALUMNES SUÏSSOS A CASTELLÓ


De la visita dels nostres amics suïssos . Maja ens ha enviat un PW resum de l'activitat.
Agraim públicament el esforç realitzat .
Si esteu interessats entreu dins del document: VISITA A CASTELLÓ.

domingo, 20 de mayo de 2007

EN SUIZA ,por Maja


Esta es la presentación que ha realizado Maja del intercambio que hicimos en Suiza, os lo recomiendo. Es muy interesante.
PRESENTACION DE MAJA

miércoles, 16 de mayo de 2007

DIA EN EL RIGI








LE RIGI

Le dernier jour, nous avons été avec bateau par le lac des quatre cantons jusqu'au Rigi, Une fois que nous étions là, nous avons pris un train crémaillère qui nous a porté jusqu'au dessus où teniamos la pension. En arrivant à l'albgergue, nous laissons toutes les valises, et sortons à donner une promenade jusqu'au bout, parce qu'il était tout enneigé et depuis là en haut il y avait des vues impressionnantes.




Là nous jouissons comme enfants, nous nous vautrons par la neige, nous avons fait des batailles de neige, nous nous jetons en rodant par chaque pente que nous voyions, y compris les professeurs... en fin nous nous le passons très bien. De retour nous avons déjà allé dîner à la pension, nos jours en Suisse se fini, mais la nuit a été longue , d'abord nous chantons dans le sing star, JOan Carles aussi... que voz..jeje, et la festivité a ensuite continué, n'a pas été une grande festivité mais elle nous passons par tous ensemble, en nous chantant, en parlant, en riant... A le jour suivant est arrivée l'heure d'écarter, cela a été très dur. Mais maintenant dans trois jours nous les avons ici de retour.







Chocolate's Factory and Museum of the Automobil


It was a day very funny, like all, but this in special because we went to the chocolate's factory in Lucerna. As she is one of the most typical things of Switzerland, they gave us to prove several types of chocolate, while a girl taught to us like became. And in addition they explained all the history to us of the cacao.






In the same day, we went to the museum of the automobile, too. It's a museum very entertained and amused, and in addition very known in Switzerland; where we could see all type of cars, airplanes, simulators and a species of games where we laughed so much. Also we went to see a film in 3D.
It was a wonderful day with you!!




LUNES!!pARtiDo DE BAsKEt Y CenA TipICa SuiZA!!







On Monday evening the Swisses organized a tilt of basket, hicierón equipments(teams) mixing Swiss people and Spanish people...It(He) was enterteining enough, then they gave to us prizes for having played ... chocolates chocolate!! Jajaj Was an enterteining experience, we all laugh very much.






In the night the Swisses prepared for us a typical Swiss food in the college, cheese fused with potatoes the truth was quite very good!!
Then the Swiss teachers did us as a work of theatre it(he) was very enterteining, when we all have just gathered the dinner us fuímos all together.
It was some of the days mas enterteining!!
Swiss thanks!!

lunes, 14 de mayo de 2007

DOMINGO CON LA FAMILIA , AL PILATUS.

Essence of Switzerland ... the perpetual snow on Mt. Pilatus !!



A day excursion with the family to mount Pilatus. It was an exceptional experience. We enjoy fabulous views and we had a lot of fun together...i really miss those days...


That snow had a lot of powers because that day i forgot about all my "problems"...it was the time when my dreams came true...because i was in my world...i was jumping in ThE FaNtAsY!!!:D :D :D =)))



With Michaela :D
This was our vehicle that day on the mountain...the sleigh...i fell down only...5 times...:D...it didn´t hurt!! :D....well...just a little :P
me...in my world.

sábado, 7 de abril de 2007

Y VIENE EN TREN A CASTELLON


El próximo mes de mayo, vendrán nuestros compañeros suizos de intercambio a conocer Castellón y a convivir con nosotros.

Ellos vienen en TREN. Son más de dieciocho horas de viaje. Ocuparan casi dos días en su viaje.¿Por qué?

No son razones económicas. Es una decisión del grupo, al ser consecuentes con el proyecto educativo de su centro, en él que se decidió la NECESIDAD DE PROTEGER AL MEDIO AMBIENTE. La necesidad de utilizar en los desplazamientos el medio de transporte menos contaminante (mejor el tren que el avión, mejor la bicicleta que el coche,...)

Es una decisión muy respetable y que nosotros ni nos habíamos planteado.

Por todo esto me pregunto:

¿Qué opináis de una decisión de este tipo, cuando te condiciona dos días de tu viaje?

¿Qué opináis de esta decisión, sabiendo que el vuelo del avión seguramente se seguirá haciendo de todos modos?

¿Qué opináis de esta decisión si solo queda como un testimonio?

Anímate y haz tu comentario.

lunes, 2 de abril de 2007


Un SaBaDo GaLacTiCo

Hiiiiiiii (yes, Pascal is Galactico too jeje)!!

Good, I have to show you all the things that we did in the saturday. If I don't do this, Paco Rambla... jajaja me pegara un palizon eh! jeje es broma





First in the Saturday we went to a Glass Factory, there we could see as the glass is worked, and Sara could do her own bottle!





Then, we went to Mc Donalds and after to dinner we toke a lot of photos in the Lucern streets, for example:




Finally the best,the party, I don't remeber well this part....xD it's a joke.

We met at the nigth in the train station, and then we went to buy something for drink and eat, at the end we decided go to some club, and we went to one (I don't remember the name of the club)

and here some pics of saturday nigth...




And this is all! byeeee

lunes, 26 de marzo de 2007

THE FIRST DAY AT SCHOOL

Esta es la foto mas tipica de Lucerna. Es el puente Kapellbrücke sobre el río Reuss

After a nice weekend and a lot of fun, our guests have visited our school and had a short look in our lessons. This is the picture of the whole company enjoying the day together.

jueves, 15 de marzo de 2007

DE LUCERNE per Maja


CHAPELBRIDGE


Since the city straddles the Reuss River where it drains the lake, it has a number of bridges. The most famous is the Chapel Bridge (Kapellbrücke), a 204 m (670 ft) long wooden bridge originally built in 1333, although much of it had to be replaced after a 1993 fire. Partway across, the bridge runs by the octagonal Water Tower (Wasserturm), a fortification from the 13th century. Inside the bridge are a series of paintings from the 17th century depicting events from Luzern's history. The Bridge with its Tower is the city's most famous landmark.



PILATUS MOUNTAIN

Pilatus is a mountain near Lucerne. Jurisdiction over the mountain is divided up between the cantons of Obwalden, Nidwalden, and Lucerne. During the summer, a popular route for tourists involves taking a boat from Lucerne across Lake Lucerne to Alpnachstad, going up on the cog railway, coming down on the aerial tramway, and taking a bus back to Lucerne. Pilatus was named after a local legend which alleges that Pontius Pilate was buried there.



Lake Lucerne


Lake Lucerne (German: Vierwaldstättersee, lit. "Lake of the Four Forest Cantons") is a lake in central Switzerland, the fourth largest in the country.

The lake is a complicated shape, with bends and arms reaching from the city of Lucerne into the mountains. It has a total area of 114 km², an elevation of 434 m, and a maximum depth of 214 m. Its volume is 11.8 km³. Much of the shoreline rises steeply into mountains up to 1500 m above the lake, resulting in many picturesque views.

It is possible to circumnavigate the lake by road, though the route is slow, twisted, and goes through tunnels part of the way. Dozens of steamers ply between the different towns on the lake. It is a popular tourist destination, both for native Swiss andforeigners, and there are many hotels and resorts along the shores.


THE RIVER REUSS

The River Reuss is one of the larger rivers in Switzerland. On its way the Reuss runs through Lake Lucerne, where a pioneering needle dam (just upstream from the Spreuerbrücke) maintains the water level. The Reuss continues through the Schöllenen Gorge and under the legendary Devil's Bridge at St. Gotthard Pass before joining the Aar.





jueves, 25 de enero de 2007

Grao de Castellón


Hola, I am Arturo and am going to speak about Castellón's neighborhood, more concretly about the Shore.


It is a neighborhood of the biggest of Castellón and of most visited also, especially in summer since the people come to the beautiful beaches.
In the shore there is all kinds of things, from a fishing port, beaches, etc ... to a mall and to a great quantity of restaurants. In the restaurants they serve a food related to the port of the Shore, és to say, all kinds of fish and changed. The beaches són very visited both by the fishing ones and for the people who wants to bath. There is a few wide enough beaches.
To the next of the beaches also there is a pinegrove, which also is very visited and very nicely

For more information put you in the link:
www.graodecastellon.com

viernes, 19 de enero de 2007

The port of Castellon!

Hi! I'm Sara and I'm going to show you some photos of the port of Castellon. It's in the outskirts of Castellon (Grao), next to the sea and in the tourist's zone.


In these photos you can see the boats and candles, because here is the club nautical,too.
The other photo is the famous source with fish form.


But, this port has something special and it's the great stroll that surrounds all the port. There is many restaurants, bars, cinemas, rooms of games, etc...

People likes go here to have a good time or to rest.

Ah! in many of these bars and restaurants also they do very well one of the most tipical plates, the paella!(It's very very good!:P)
I hope that you like it! SeE YoU SoOn!!:D

Monuments of Castellón...

Hi I'm Marta and I' going to speak you about historical and importants buildings of Castellón.

Castellón has many historical buildings and importants zones with a lot of monuments. Some of these monuments or importants and interesting buildings to visit, are between the following ones:

In the Greater seat areb the buildings of more character of the traditional Castellón:
The Fadrí, The city council, the concatedral and the market.


The Fadrí :

The best symbol of the city is the Fadrí. It is a bell tower constructed separately of the Concatedral church Santa Maria


The city Council:

It was constructed at the beginning of century XVIII. Its facade is of toscano style.


Cathedral Santa María:

Its style is gothic. It has been destroyed several times. Its last reconstruction was in 1940.

The main theatre:

It constitutes, after its remodeling, restoration and modernization, one of the more important cultural center of the city.

"Mare de Déu del Lledó" basilica:

The Basilica's origin, goes back to chapel of the century XIV that was elevated to give honor to the finding of the image made by the farmer Perot de Granyana, who is, from year 1922, the pattern of the city.



Museum of beautiful arts:

It's the one that counts with more varied collections between its bottoms. It's located in the center city.



The Contemporany Art's Space:
Show, in its rooms, exhibitions of vanguardista art.


Planetarium:


In the Grao, in addition, in beginning of the Marine Stroll. Planetarium offers, exhibitions, as much permanent as traveling or temporary mainly dedicated to the subject of the sea, environment and science.



These are some of monuments and more important architectonic and cultural elements of Castellón.

By all means, for the diversion, the distraction… we can find a commercial center with stores, restaurants, recreational, cinemas…

I hope that you like and that all together ones we enjoy!

jueves, 18 de enero de 2007

DESERT OF THE PALMS


The natural place of the Desert of the Palms places in the south oriental zone of Castellón's province, occupying part of five municipal terms: Benicassim, Cabanes, The Pobla Tornesa, Borriol and Castellon de la Plana, being nailed in the region of the High Page. The protected surface occupies a whole of 3.200, reaching his maximum level in the peak of the Bartolo with 729m.This natural place calls this way due to his flora, to make concrete, the shrubs called, "palmettoes", very abundant. It is not also a desert like that we know but this name receives due to the calm that exists in his lands, so much that was the luegar where constructed a convent.

MAGDALENA


The Magdalena is one of the CASTELLON's most important buildings,more information of MAGDALENA here

Throughout the year there are numerous holidays(parties) in the capital of the Page, but the principal ones are those of the Magdalena, declared of Tourist National Interest and that are celebrated in the third week of Lent from February 26 to March 6. The light of the traditional Gaiates, the fireworks, the passacaglias, the pilgrimage to the hill of the Magdalena, the cavalcades, the music and the holiday(party) in the street are his(her,your) principal attractions. That there joins the prestige of the Bullfighting Fair, the first one of the Spanish calendar.

University Jaume I


Hello! I'm Manuel. I tell us the "Universitat Jaume I".
The university Jaume I is one of the best in computer science. It(he,she) has a few very original buildings where the careers are studied.
It has many spaces of leisure to relax after the examinations. Also it(he,she) has a library where it is possible to study in the nights if you belong to the university.



miércoles, 17 de enero de 2007

The Castellon's Beaches



Hi! I'm Jose and I tell us something about the Castellon's Beaches





Altougth you can find more information HERE



The "Azahar Coast" are the all beaches of Castellon as: The beach of Nules, Moncofa, Almenara, Vinaros, Benicarlo, Peñiscola, Alcossebre, Torreblanca, Oropesa, Benicasim, Grao de Castellon...



But in Castellon also we have islands! The "Columbretes" that are considered a natural spot



but the beaches aside from taking a bath serve for many but things, they form part of the inhabitants of Castellon for example when in summer we want to go to some part we go to the beach to play voley, soccer or only to speak among us.




I hope that when you come enjoy a lot of our beaches!



ELS ALUMNES SUÏSSOS A CASTELLÓ

De la visita dels nostres amics suïssos . Maja ens ha enviat un PW resum de l'activitat. Agraim públicament el esforç realitzat . Si est...